IN MEMORY OF YURI BONDER
AddThis Social Bookmark Button Rambler's Top100 Rambler's Top100 Яндекс цитирования


ARTICLES | CAMERAS | RULES | LINKS | ADS |

   ПЕРЕКЛЮЧИТЬ НА РУССКИЙ ВАРИАНТ САЙТА
Server Time: 1:41:34 Oct 11, 2008
JOIN FOR FREE
FORGOT YOUR PASSWORD?
LOGIN    PASSWORD  
TODAY:    PHOTOS  |   COMMENTS  |   PHOTOGRAPHERS

COMPUTER ART

TO SEE IMAGE OPTIONS PLEASE LOGON
UNSUBSCRIBE FROM COMMENTS
PHOTO DETAILS

PHOTOGRAPHED IN

FOLDER

PHOTO TITLE

Свобода начинается с иронии= В Гюго

SHOOT CONDITIONS

KEYWORDS

MODEL

PHOTOGRAPHER

VISAGE

STYLE

STUDIO

AUTHOR NAME 

ANTIstan

  SEND MESSAGE TO AUTHOR
NICK

antistan

POST DATE2008-07-06
POST TIME19:09:12
VIEWS309
T-O-Q 128.4  [ 42.7 | 42.8 | 42.9 ]
VOICES AND RATES
YANDEX ADS

COMMENTS

CLICK TO HIDE / SHOW AVATARS
  1   Namenlos | 2008-07-06 | 19:10:35
сильно

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  2   Sergey Migunov | 2008-07-06 | 19:11:58
Круть!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  3   Ahmet Gündoğdu | 2008-07-06 | 19:12:17
555

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  4   Адиль КУСОВ | 2008-07-06 | 19:14:08
ирония - этт хорошо. ) этт я люблю.
а как нащщет того, чтобы "кол лажи" не было ?

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  5   Dr_Keyn | 2008-07-06 | 19:31:51
Бомба!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  6   Dr_Keyn | 2008-07-06 | 19:34:45
Бомба!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  7   SURrealism | 2008-07-06 | 19:38:24
Жесть!!!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  8   vladimir tolubaev | 2008-07-06 | 19:50:31
!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  9   Александр Ст | 2008-07-06 | 19:51:38
!!! 5 5 5 !!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  10   Vladimir Marshal | 2008-07-06 | 19:54:34
неслабо

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  11    | 2008-07-06 | 20:03:28
Ирония (греческое eironeia – притворство) – явно-притворное изображение отрицательного явления в положительном виде, чтобы путем доведения до абсурда самой возможности положительной оценки осмеять и дискредитировать данное явление, обратить внимание на тот его недостаток, который в ироническом изображении заменяется соответствующим достоинством.

На светские цепи,
На блеск утомительный бала
Цветущие степи
Украйны она променяла,

Но юга родного
На ней сохранилась примета
Среди ледяного,
Среди беспощадного света.

Как ночи Украйны,
В мерцании звезд незакатных,
Исполнены тайны
Слова ее уст ароматных,

Прозрачны и сини,
Как небо тех стран, ее глазки,
Как ветер пустыни,
И нежат и жгут ее ласки.

И зреющей сливы
Румянец на щечках пушистых
И солнца отливы
Играют в кудрях золотистых.

И, следуя строго
Печальной отчизны примеру,
В надежду на бога
Хранит она детскую веру.

Как племя родное,
У чуждых опоры не просит
И в гордом покое
Насмешку и зло переносит.

От дерзкого взора
В ней страсти не вспыхнут пожаром,
Полюбит не скоро,
Зато не разлюбит уж даром.

Михаил Лермонтов.

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT DELETE THIS COMMENT 
  12   jedzer | 2008-07-06 | 20:10:50
:)

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  13   Sergey Praslоv (S.P) | 2008-07-06 | 20:19:07
...нравится...

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  14   Zilvinas Valeika | 2008-07-06 | 20:36:56
!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  15   Александр Горлов | 2008-07-06 | 21:20:39
!+~+~+!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  16   kasau | 2008-07-06 | 21:48:14
охххх как мощно!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  17    | 2008-07-06 | 22:07:23
Ну это вапще!!!:))) 555

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT DELETE THIS COMMENT 
  18   Милена  | 2008-07-07 | 02:52:35
Ой... правильно на Цепь!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  19   Андрей Старченко | 2008-07-07 | 05:04:40
!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  20   Mikhail Vjuzhanin | 2008-07-07 | 05:10:48
СИЛЬНО!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  21   Оксана Музыка | 2008-07-07 | 06:11:27
ой.............

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  22   Maks777 | 2008-07-07 | 07:21:30
Оригинально!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  23   Arina [Minona] Reizvih | 2008-07-07 | 09:01:47
Задумка сильна!!!! Птичку.. жалко.. :))))

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  24   ANTIstan | 2008-07-07 | 10:16:46
)))

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  25   K***** | 2008-07-07 | 11:52:47
Like! Я сайтом закрыт, Davidis.

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  26   Maria V. Gorskaya | 2008-07-07 | 13:14:23
!!! .......................................... кто я, чтобы комментировать....

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  27   Elvio Bartoli | 2008-07-07 | 14:04:14
Visionario!!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  28   Дмитрий Лаудин | 2008-07-07 | 16:12:35
Даже собаке жалко девушку...

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  29   Eddi Ger | 2008-07-07 | 17:07:49
Wow!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  30   Mirosh | 2008-07-07 | 17:28:39
bravo!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  31   Eli | 2008-07-07 | 19:25:19
За что ее так?????

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  32   Sergey Fomenko | 2008-07-07 | 19:54:00
Отлично!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  33   Jubi | 2008-07-07 | 20:08:30
!!!!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  34   Игорь Коптилин | 2008-07-07 | 21:31:23
браво!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  35   David Mester | 2008-07-08 | 09:20:24
Like!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  36   Zvezdina Nedialkova.Paf | 2008-07-09 | 14:46:02
5+

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  37   Андрей Кирилюк (farathon) | 2008-07-11 | 10:21:18
555

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  38   Георги Дулев | 2008-07-15 | 10:41:28
............................ 555

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  39   Aleksey Zaytsev | 2008-07-15 | 10:57:57
Гениальная мысль!!!
Хоть, кому-то удалось это посадить на цепь!
И как удачно!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  40   Hunter Romario | 2008-07-25 | 10:47:47
brutal....interesting work

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  41   harijs zemitis | 2008-07-31 | 21:10:41
555

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  42   Арсений Глинский | 2008-08-03 | 11:34:58
!!!

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  43   krug | 2008-08-24 | 11:10:38
5 5 5

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 
  44   Павел Захаров | 2008-10-08 | 14:24:46
круто

SEND MESSAGE TO AUTHOR RECOMMEND THIS COMMENT TRANSLATE THIS COMMENT 


NO RULES TO ADD OPINION | НЕТ ПРАВ ОСТАВЛЯТЬ КОММЕНТАРИИ



"Информация от РА Rezonans"






  • ©2004-2008 PHOTODOM.COM
    admin@photodom.com